For the Motherland (1 Viewer)

rpk

Private 1st Class
Joined
Jun 15, 2008
Messages
207
Has anyone been able to verify what the script on the side of the T-34/76, RA025-3, actually says? When I translate "motherland" from English to Russian I get "родина". I can't actually find a translation for "3A POAHHY!". Not familiar with Russian at all, but would like the script to be accurate/authentic.

Thanks,

-Rich
 
In the K & C Westcoater thread Igor said it was incorrectly spelled and gave the correct spelling.

Brad
 
Thanks Brad! Found it. Was searching on "motherland", but this thread didn't turn up. Small correction, but I suspect it'll have to be done after the fact. :(

correct spelling
За Родину ! (Za Rodinu)
 

Users who are viewing this thread

Back
Top