Bayern
Staff Sergeant
- Joined
- Apr 26, 2012
- Messages
- 882
Back to the question at hand....
Contemporary Spanish spells it "batallón", but was that the accepted spelling in 1836? Unfortunately, my expertise is in Germanic languages, and not so much in the Latin family.
This may not be a foul--we need an umpire's ruling
Prost, or, saludos!
Brad
Brad my friend!!
I believe I am right. I also received a communicate that KC actually corrected it on the actual figure before it was released. WAY TO GO KC!!! I do not however own one to compare!!
I think the picture should be changed though. For the respect of their language.
Ludwig
PS. No taking my rivet Brad
Back to the question at hand....
Contemporary Spanish spells it "batallón", but was that the accepted spelling in 1836? Unfortunately, my expertise is in Germanic languages, and not so much in the Latin family.
This may not be a foul--we need an umpire's ruling
Prost, or, saludos!
Brad
Brad my friend!!
I believe I am right. I also received a communicate that KC actually corrected it on the actual figure before it was released. WAY TO GO KC!!! I do not however own one to compare!!
I think the picture should be changed though. For the respect of their language.
Ludwig
PS. No taking my rivet Brad
http://www.treefrogtreasures.com/360/rta005.html
I don't have the figure, i want to buy it, but if you look in the link you'll note the spelling was corrected!
I was looking at these wonderful Alamo figures when I noted that there is something wrong with the flag.
View attachment 99947
Battalion is misspelled. The figure pictured has the spelling Batalion on the flag.
It would have been spelled Batallón.
Ludwig
Rivet buster number 2.
Thank you Ludwig! I appreciate attention to historic details......I will change the "I" into "L", and it will be ok!!!!{bravo}}
Guys
As you will see from the attached the lettering on the Mexican flag was corrected for the production run
Bob
Yes Bob, that is noted in the thread. The pictures on the site have not been amended still however. I would think they should be in respect to the ol Espanole lingo...as well as if I was a buyer particularly of Latin decent I would probably pass on it as how would the on line buyer that is not a frogger know that it was corrected.
Now, these are great displays. Are they yours?
Very nice. Capturing the onslaught as it must have been. I like your Conte's added in too.
Ludwig
Guys
As you will see from the attached the lettering on the Mexican flag was corrected for the production run
Bob
It goes to show, though, that the King and Country site does indeed have something for everyone. Some people like WW2, some WW1, some Napoleonic and some like to find errors. I am pleased that they have catered for you in this instance.
Great looking dio! The Alamo modifications on K&C figures is really cool!
Martin
Kings X
Thank you Jack!! How did you know I have WW2, WW1 and Napoleonic Figures. You must have seen my collection posted on here.
Have a great Day!!
Ludwig
Have you been posting pictures of your collection? I will keep my eye out for them in future{sm4}
Hi Martin my friend!! Whats shaken at Kings X?
Ludwig
...I would think they should be in respect to the ol Espanole lingo...as well as if I was a buyer particularly of Latin decent I would probably pass on it as how would the on line buyer that is not a frogger know that it was corrected.